Президент:

Офіс:

Президент:

Офіс:

Президент України

Промови та звернення

Ми не дамо залишити без їжі й води мільйони людей у світі. Ми пам’ятаємо, як це було колись. Ми знаємо, як це відбувається, на жаль, сьогодні. Не допустимо, щоб це було завтра. Ні в нас, ні в будь-якій державі світу на всій планеті.

В усіх регіонах треба, як і раніше, ощадливо споживати електрику. Якщо у вас немає відключення, це не означає, що проблеми вже подолано. Якщо електрика є, це не означає, що можна одразу вмикати кілька потужних електроприладів.

Цьогоріч Європа нарешті здійснює енергетичне роззброєння Росії. Залежність континенту від російських енергоресурсів почала зменшуватися. А має повністю зникнути. І один із ключових інструментів – це обмеження російських заробітків від експорту ресурсів.

Енергетики, комунальники, бізнес – усі виконують свою частину роботи, щоб знову дати світло. Це справді загальнонаціональне завдання – Україна й у цьому працює максимально об’єднано.

Я закликаю вас зробити все можливе, щоб ОБСЄ була серед тих, хто реально здатний зупинити терор і допомогти притягнути російських убивць і катів до справедливої відповідальності.

Ми робимо все заради людей. А окупанти роблять усе, щоб люди страждали, щоб ми не могли навіть почути й побачити одне одного. Російські окупанти так і не зрозуміли, що у них є лише сьогодні. А в нас із вами точно є завтра.

Ми чекаємо жорсткої реакції світу на сьогоднішній російський терор. Ми чекаємо реакції партнерів. Ми чекаємо реакції друзів – не просто спостерігачів. Ми чекаємо реакції всіх тих, хто справді визнає Статут ООН.

Допомагаючи одне одному, всі ми разом зможемо пройти цю зиму.

Я закликаю вас також бути дуже конкретними в допомозі. І підтримати захист від терору наших міст і громад. Разом ми це точно зможемо.

Тисячі українців і українок загинули в боях за нашу державу. Ми маємо завжди їх пам’ятати. Маємо завжди шанувати їхню відвагу й самопожертву.